H无码高清视频在线播放_午夜爽爽啪啪免费视频_夜夜爽在天天爱_人妻在线无码专区

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

英文各種“保險(xiǎn)”怎么說怎么翻譯

   日期:2020-03-17     瀏覽:378    
核心提示:勞動(dòng)與社會(huì)保障部表示,勞動(dòng)保障部將加快完善各項(xiàng)社會(huì)保障體系,繼續(xù)深化各種保險(xiǎn)制度改革,那么我們熟知的各類保險(xiǎn)包括養(yǎng)老,醫(yī)
 勞動(dòng)與社會(huì)保障部表示,勞動(dòng)保障部將加快完善各項(xiàng)社會(huì)保障體系,繼續(xù)深化各種保險(xiǎn)制度改革,那么我們熟知的各類保險(xiǎn)包括養(yǎng)老,醫(yī)療,失業(yè)保險(xiǎn)等等,應(yīng)該怎么說呢?傳實(shí)翻譯小編與您分享:

 

請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

    具體各種保險(xiǎn)翻譯怎么翻譯,注意看下面一則新聞。

    As a result of aggressive campaigns to expand social security coverage, the number of Chinese covered by insurance against old age, medical problems, unemployment, work injuries and childbirth reached 196.76 million, 188.96 million, 114.73 million, 115.3 million and 73.27 million, respectively, by the end of last month.

    據(jù)了解,全國基本養(yǎng)老保險(xiǎn)、基本醫(yī)療保險(xiǎn)、失業(yè)保險(xiǎn)、工傷保險(xiǎn)和生育保險(xiǎn)參保人數(shù)分別達(dá)到19676萬人、18896萬人、11473萬人、11530萬人和7327萬人。作為宏觀調(diào)控約束性指標(biāo),今年養(yǎng)老保險(xiǎn)參保目標(biāo)已超額完成。

    基本養(yǎng)老保險(xiǎn)、基本醫(yī)療保險(xiǎn)、失業(yè)保險(xiǎn)、工傷保險(xiǎn)和生育保險(xiǎn)可以說“insurance against old age, medical problems, unemployment, work injuries and childbirth”; 他們的“正名”分別為:養(yǎng)老保險(xiǎn)“endowment insurance”, 醫(yī)療保險(xiǎn)“medical insurance”,失業(yè)保險(xiǎn)“unemployment insurance”,工傷保險(xiǎn)“work injury insurance”,生育保險(xiǎn)“childbirth insurance”。

煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://www.22410starwood.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話