1. be/feel under the weather
用來(lái)形容“生病;覺(jué)得不舒服“的時(shí)候,病情通常是不怎么嚴(yán)重的。
2. off-color
如果你有點(diǎn)不舒服,但是沒(méi)有特定的癥狀,可以這么說(shuō):
或者可以說(shuō)don’t feel yourself (UK)/don’t feel like yourself (US)。
3. be out of sorts
既可以形容有些不舒服,也可以表示“有點(diǎn)不高興“。
4. go down with sth
被傳染上流感這樣的傳染病,就用go/come down with sth。
5. shake sth off
意思是擺脫(疾?。?。
如果感冒一直沒(méi)好,你可以說(shuō)“It’s really dragging on”.
6. be on the mend
形容(病后)身體逐漸康復(fù)。
7. be back on your feet
依然是(病后)恢復(fù)健康,痊愈,特別強(qiáng)調(diào)恢復(fù)病前的狀態(tài)。
(作者:球球)